Партнер номинации "Сюжетное фото"

Партнер номинации "Фотоистории"

Партнер спецноминации

Генеральный новостной партнер

Информационные партнеры

 

 

 

 

 

 

  

 

 


Слово «пампушка» - от французского слова «помпон» (что значит «шарик»). Внешне изделие и правда по форме напоминает шарик, однако, во французской кухне отсутствуют похожие кулинарные блюда.

В селе Плехово Суджанского района Курской области есть свой рецепт приготовления пампушек. Их готовят из сладкого дрожжевого теста, а затем запекают в русской печи и поливают кремом из меда и мака.

В нашей стране на страницах поваренных книгах 19 века пампушки именовались «пезами» - от слова «pesard», что в переводе с французского означает «вздыбленный» или от итальянского слова «pezzo», что означает «кусок». В кулинарии пезы появились как изделие одесской городской кухни и вскоре стали незаменимым дополнением в меню каждого уважающего себя ресторана. Особенного распространения блюдо получило в Южной и Юго-Восточной Украине, где стало поистине народным.

Способ приготовления пампушек очень близок к немецкой кухне. Вполне вероятно, что изобретен этот рецепт был немецкими переселенцами-булочниками, которые жили в Украине.

Сегодня пампушкой называют небольшую булочку круглой формы, изготовленную из теста на дрожжах по размеру чуть более превышающую грецкий орех.

Наша кухня считается одной из самых сытных, вкусных и богатых в мире. Предки знали толк в еде и любили хороший стол. К нему собирались по пять-шесть раз в день. Всё зависело от времени года, продолжительности светового дня и хозяйственной необходимости. И называлось это – перехватка, полдник, обед, паобед, ужин и паужин. Интересно, что эта традиция свято соблюдалась вплоть до отмены крепостного права.

 


АВТОР: Артеменко Ульяна
Конкурс: Путешествуйте дома | Номинация: Гастрономическое путешествие


Проголосовать (0) 


Мы в соцсетях

Конкурс логотипов

TRIP2RUS РЕКОМЕНДУЕТ

Вкусный партнёр

Создано при поддержке vltop.ru